The detainee, who deceived hotel staff by pretending to be a guest, is accused of eight robberies in establishments in Ibiza, as well as other assaults in Palma and Madrid. In total, he is charged with 15 robberies with force and a crime of false documentation, for which he has been remanded in custody.
El organismo estatal critica las restricciones del Govern balear al alquiler de embarcaciones, cuestionando su impacto sobre la competencia y el medio ambiente. También califica de excesiva la obligación de disponer de una autorización previa de amarre, boya o punto de embarque y desembarque.
The state agency criticizes the Balearic Government’s restrictions on boat rentals, questioning its impact on competition and the environment. It also qualifies as excessive the obligation to have a prior authorization of mooring, buoy or point of embarkation and disembarkation.
La Justicia tumba por primera vez una sanción del Consell de Ibiza por arrendar habitaciones en vivienda habitual, al considerar que esta práctica no está tipificada como infracción en la Ley de Turismo de Baleares.
For the first time, the courts overturned a fine imposed by the Consell de Ibiza for renting out rooms in the main residence, considering that this practice is not typified as an infraction in the Balearic Tourism Law.
Tras ser diagnosticada con diabetes tipo 1, la modelo onubense apuesta por una vida más consciente mientras disfruta de su relación con el torero Manuel Escribano.
UGT denuncia un cuello de botella con solo tres A2 con rampa, que asumirían la movilidad reducida. Además, desde el sindicato señalan que habrá una sobrecarga para quienes cuentan con la licencia habilitante, y que se les debería compensar económicamente.
UGT denounces a bottleneck with only three A2 with ramp, which would assume the reduced mobility. In addition, the union points out that there will be an overload for those who have the enabling license, and that they should be compensated economically.
Vila, Sant Josep y Santa Eulària, además de Formentera, siguen en vigilancia y no se descarta ampliar restricciones a todos los municipios.
Vila, Sant Josep and Santa Eulària, as well as Formentera, are still under surveillance and it is not ruled out to extend restrictions to all municipalities.
La hija de Michael Jackson compartió su historia como parte de su proceso de recuperación de las adicciones y pidió empatía hacia quienes todavía luchan por salir adelante.
Michael Jackson’s daughter shared her story as part of her recovery process from addiction and asked for empathy for those who are still struggling to cope.
Gastronomy, music, culture and nature star in a month full of unique experiences for residents and visitors this month in Ibiza.
Gastronomía, música, cultura y naturaleza protagonizan un mes repleto de experiencias únicas para residentes y visitantes este mes en Ibiza
La muestra, titulada ‘Museum Art’, convierte el Espai Cultural de Can Portmany en un museo donde confluyen historia, restauración y pasión por el arte
The exhibition, entitled ‘Museum Art’, turns the Espai Cultural de Can Portmany into a museum where history, restoration and passion for art converge.
El balance municipal refleja 117 detenciones y 385 actuaciones en apenas cinco meses. La coordinación entre Policía Local, Guardia Civil y Policía Nacional consolida al municipio como uno de los destinos más seguros de Ibiza.
From drug trafficking to nitrous oxide: Sant Antoni closes the season with record security operation
The municipal balance reflects 117 arrests and 385 actions in just five months. The coordination between Local Police, Civil Guard and National Police consolidates the municipality as one of the safest destinations in Ibiza.
Tras invertir siete millones de euros, Isla Air Express acusa a las autoridades de bloquear el proyecto y prioriza otros destinos fuera del archipiélago.
After investing seven million euros, Isla Air Express accuses the authorities of blocking the project and prioritizes other destinations outside the archipelago.
Los socialistas reprochan al Ayuntamiento la falta de mantenimiento y la pérdida de plazas por decisiones “improvisadas”, mientras los vecinos sufren cada día para encontrar sitio donde aparcar.
The socialists reproach the City Council for the lack of maintenance and the loss of parking spaces due to «improvised» decisions, while neighbors suffer every day to find a place to park.
El Casal d’Igualtat acogerá el sábado 22 de noviembre la iniciativa ‘Alas Emprende’, una jornada impulsada por el Ayuntamiento de Eivissa para fomentar el liderazgo femenino en los negocios, con talleres prácticos, asesoramiento y charlas inspiradoras
The Casal d’Igualtat will host on Saturday November 22 the initiative ‘Alas Emprende’, a day promoted by the City Council of Eivissa to promote women’s leadership in business, with practical workshops, advice and inspiring talks
El actor británico, recordado por protagonizar el mítico anuncio de la Lotería de Navidad, falleció en el verano de 2024 sin que nadie en España lo supiera hasta ahora