Aesia, based in A Coruña, will assume full powers of supervision and sanctioning of prohibited AI practices as of August 2, 2025.
El icónico cantante Marc Anthony llega a Vizcaya con su espectacular show en directo, en una cita única para sus seguidores en España
La ministra de Juventud e Infancia, Sira Rego, apuesta por reducir la jornada laboral y mejorar la conciliación para proteger a la infancia del uso excesivo de pantallas
The current councilor in the opposition of Gent per Formentera is also a member of the Ethics Code Commission that prepared a biased report used to overthrow the president of the Consell, Llorenç Cordoba. His son got a position thanks to the rigging perpetrated by the previous leadership of his political group and now must sit in the dock after being condemned by the Consell in the contentious-administrative proceedings.
El actual conseller en la oposición de Gent per Formentera es también integrante de la Comisión del Código Ético que elaboró un sesgado informe utilizado para tumbar al presidente del Consell, Llorenç Córdoba. Su hijo accedió a una plaza gracias al amaño perpetrado por la anterior cúpula de su grupo político y que ahora deberá sentarse en el banquillo de los acusados tras ser condenado el Consell en la vía contencioso administrativa
Carlos Marí Mayans envía un escrito a La Voz de Ibiza en el que no desmiente ni un solo dato publicado y se presenta como víctima
Carlos Marí Mayans sends a letter to La Voz de Ibiza in which he does not deny a single piece of information published and presents himself as a victim.
Ingresos extra para los ayuntamientos y cambios en la LUIB evitan el recurso al Tribunal Constitucional y garantizan la vigencia de los planes en marcha
Felipe VI llama al consenso y al bien común en su discurso navideño
Nacido en Argentina en 1953, Alfredo llegó a Ibiza en la década de 1970
Aunque la situación ha mejorado en las Pitiusas, en Mallorca y Menorca las condiciones meteorológicas siguen siendo complicadas
It will come into force on January 2, but its application will be effective as of July 1, 2025. Royal Decree 1312/2024 also creates the Digital One-Stop Shop. Airbnb warns that it «falls short» by not simplifying procedures for hosts.
Entrará en vigencia el 2 de enero, pero su aplicación será efectiva desde el 1 de julio de 2025. El Real Decreto 1312/2024 crea además la Ventanilla Única Digital. Airbnb advierte que «se queda corto» al no simplificar los trámites para los anfitriones.
The Ca Na Majora Intermediate Care Center celebrates Santa Claus’ visit with an emotional day for its residents.
La organización analiza desde 2015 el precio de 16 alimentos típicamente navideños y de gran demanda en estas fechas, en mercados municipales, supermercados e hipermercados de grandes centros urbanos del país.
The fire on the Cas Ferro road has been controlled without causing personal injuries.
El incendio en el camino de Cas Ferro ha sido controlado sin causar daños personales.
The victim, who had denounced him 8 times for abuse, was under police protection due to extreme risk.
Reclaman al Ejecutivo que modifique la ley de educación para que el castellano y el catalán sean lengua vehicular.
La próxima edición del Dakar se celebrará en Arabia Saudita del 3 al 17 de enero. Con casi 8.000 kilómetros de recorrido, es una de las competiciones más exigentes del mundo y llevará a los pilotos a atravesar el desierto del Empty Quarter.
The procedure for the single registry of leases is regulated and the digital one-stop shop for leases is created for the collection and exchange of data related to short-term rental services.
Se regula el procedimiento de registro único de arrendamientos y se crea la ventanilla única digital de arrendamientos para la recogida y el intercambio de datos relativos a los servicios de alquiler de alojamientos de corta duración.
La presidenta del Govern hizo entrega del dinero a la FELIB: “Una vez más, Baleares demuestra su espíritu solidario y su compromiso con una comunidad vecina y hermana como es la Comunidad Valenciana” sostuvo.
Son 63 los detenidos por contrabandear 2.000 toneladas. La mercadería incautada pesa unos 117.000.000 kilogramos.
63 people were arrested for smuggling 2,000 tons. The seized merchandise weighs about 117,000,000,000 kilograms.