El nuevo equipo de gobierno puso en duda una serie de contratos comprometidos a mediados de diciembre con diferentes proveedores, entre ellos algunos medios de comunicación como ‘La Voz de Ibiza’, cuando “ya estaba firmada la moción de censura” contra Llorenç Córdoba.
The new government team questioned a series of contracts committed in mid-December with different suppliers, including some media such as ‘La Voz de Ibiza’, when «the motion of censure» against Llorenç Córdoba was already signed.
La futbolista Alexia Putellas, testigo en la causa contra Luis Rubiales, testifica que Hermoso se mostró angustiada y continuó recibiendo presiones durante la celebración del Mundial en la isla pitiusa.
Enguany se celebren les jornades des d’aquest divendres 31 de gener fins al 22 febrer, amb la IV edició d’illes per la cançó com a acte de clausura
This year the conference will be held from January 31 to February 22, with the IV edition of «illes per la cançó» as the closing event.
Their spokespersons have criticized the possibility of the Government negotiating tax increases with one sector and decreases with others.
La portavoz ultraderechista Manuela Cañadas explica que son condiciones fundamentales ante las crisis de vivienda y educativa que enfrentan las islas.
Far-right spokeswoman Manuela Cañadas explains that these are fundamental conditions in the face of the housing and educational crises facing the islands.
Organizaciones de actores y guionistas del país han destacado que el nuevo Estatuto del Artista incluya la IA y exija autorizaciones para su uso.
Actors’ and screenwriters’ organizations in the country have stressed that the new Artist’s Statute should include AI and require authorizations for its use.
El festival malagueño celebra su décimo aniversario con nuevas incorporaciones a su cartel.
The Malaga festival celebrates its tenth anniversary with new additions to its line-up.
The APB has awarded the project to the company Sampol, although the works have not started yet because a competitor filed an appeal. The project involves the installation of two containers, which will be used for the supply of «fast ferry» and «ferry» type vessels.
La APB ha adjudicado el proyecto a la empresa Sampol, aunque las obras no han iniciado aún porque un competidor interpuso un recurso. Se trata de la instalación de dos containers, que servirán para la provisión de buques tipo «fast ferry» y «ferry».
Este jueves se inician las negociaciones para un nuevo acuerdo laboral que beneficie a cerca de 180.000 personas empleadas en hoteles, restaurantes y bares del archipiélago.
Negotiations begin this Thursday for a new labor agreement that will benefit nearly 180,000 people employed in hotels, restaurants and bars in the archipelago.
Lo hará a finales de este mes o principios de marzo, tras el anuncio realizado en diciembre pasado.
It will do so at the end of this month or early March, following the announcement made last December.
La Guardia Civi lha localizado la embarcación a las 20.00 horas concretamente en Pilar de la Mola.
La Casa Blanca elimina el español de sus comunicaciones oficiales: polémica y críticas en el mundo hispanohablante
White House eliminates Spanish from official communications: controversy and criticism in the Spanish-speaking world
Uber quintuples its profits by 2024 after earning 9.466 billion euros and turning over 43.978 billion, driven by growth in mobility and ‘delivery’
Algunas empresas mostraban reticencias a colaborar con el departamento del hermano del presidente del Gobierno debido a la controversia
Some companies were reluctant to collaborate with the department of the Prime Minister’s brother because of the controversy.
La organización ha solicitado la colaboración ciudadana para que planifiquen sus desplazamientos.