El exministro, en prisión provisional por el ācaso Koldoā, reclama al Tribunal Supremo que sea un jurado popular quien le juzgue por las presuntas irregularidades en la compra de mascarillas y cita como precedente el caso del expresidente valenciano Francisco Camps.
The Sant Joan Town Hall is promoting an ambitious urban improvement project that will eliminate architectural barriers, respect traditional aesthetics and transform one of the most emblematic enclaves in the north of Ibiza within 12 months.
El Ayuntamiento de Sant Joan impulsa un ambicioso proyecto de mejora urbana que eliminarÔ barreras arquitectónicas, respetarÔ la estética tradicional y transformarÔ uno de los enclaves mÔs emblemÔticos del norte de Ibiza en un plazo de 12 meses.
Ibiza registers the highest incidence of influenza in the Balearic Islands, with 103.1 cases per 100,000 inhabitants. Pharmacies confirm a sharp increase in the distribution of masks in the last quarter, while the Conselleria de Salud insists on flu vaccination.
Ibiza registra la mayor incidencia de gripe en Baleares, con 103,1 casos por cada 100.000 habitantes. Las farmacias confirman un fuerte aumento en la distribución de mascarillas en el último trimestre, mientras la Conselleria de Salud insiste en la vacunación antigripal.
Persistent rain, thunderstorms and very cloudy skies will mark Christmas Eve and Christmas in Ibiza, with unstable weather that will last for several days and mild temperatures for the season.
Lluvias persistentes, tormentas y cielos muy nubosos marcarĆ”n Nochebuena y Navidad en Ibiza, con un tiempo inestable que se prolongarĆ” durante varios dĆas y temperaturas suaves para la Ć©poca.
The Ibiza nightlife sector has made social, cultural and sporting contributions, with donations to Caritas, sports clubs and environmental projects this year,
Ibiza’s nightlife sector exceeds four million euros in social, cultural and sporting contributions, with donations to Caritas, sports clubs and environmental projects this year,
El sector del ocio nocturno de Ibiza ha realizado aportaciones sociales, culturales y deportivas, con donaciones a CƔritas, clubes deportivos y proyectos medioambientales durante este aƱo,
The Council of Ministers approves a significant increase in minimum pensions and social benefits, which will grow well above the CPI next year.
El Consejo de Ministros aprueba una subida destacada de las pensiones mĆnimas y las ayudas sociales, que crecerĆ”n muy por encima del IPC el próximo aƱo.
The actress is back in the media spotlight after the dissemination of some images that have generated speculation. For now, neither she nor Tom Holland have made statements about it.
La actriz vuelve a estar en el foco mediÔtico tras la difusión de unas imÔgenes que han generado especulaciones. Por ahora, ni ella ni Tom Holland han hecho declaraciones al respecto.
The Puerto Rican artist extends his European tour with a concert in Seville, an opportunity for fans who were left without tickets after his success in Tenerife.
El artista puertorriqueƱo amplĆa su gira europea con un concierto en Sevilla, una oportunidad para los fans que se quedaron sin entrada tras su Ć©xito en Tenerife.
The rally will take place at the Can FrĆgoles industrial park, where the union also denounces sanctions against workers’ representatives.
La concentración tendrĆ” lugar en el polĆgono de Can FrĆgoles, donde el sindicato tambiĆ©n denuncia sanciones a representantes de los trabajadores.
The consumer association denounces that V16 beacons are being sold without warning that they will no longer be valid as of 2026.
La asociación de consumidores denuncia que se venden balizas V16 sin avisar de que dejarÔn de ser vÔlidas a partir de 2026.
The latest report of the Ministry of Health places the archipelago among the communities with the most processes initiated.
El último informe del Ministerio de Sanidad sitúa al archipiélago entre las comunidades con mÔs procesos iniciados.
The aircraft departed from Paris but activated security protocols and landed at an alternate airport.
La aeronave partió de ParĆs pero activó los protocolos de seguridad y tomó tierra en un aeropuerto alternativo.
Sa Unió organizes the XV toy collection on December 29 and 30 in collaboration with the Associació Reis Mags to help families on the island.