Las llamas arrasaron una urbanización con casi 2.000 viviendas, dejaron cuatro muertos, entre ellos un bombero, y reavivaron la preocupación por los andamios de bambú en la ciudad
Flames swept through a housing development with nearly 2,000 homes, left four dead, including a firefighter, and reignited concerns about bamboo scaffolding in the city
Flames swept through a housing development with nearly 2,000 homes, left four dead, including a firefighter, and reignited concerns about bamboo scaffolding in the city
El nuevo presupuesto municipal incluye por primera vez una partida del Consell para adquirir suelo y avanzar en la construcción de viviendas asequibles, dentro de un plan que prevé hasta 1.000 pisos a precio limitado en Sant Antoni.
The new municipal budget includes for the first time an item from the Consell to acquire land and advance in the construction of affordable housing, within a plan that includes up to 1,000 apartments at a limited price in Sant Antoni.
El astrofísico de Harvard Avi Loeb vuelve a agitar a la comunidad científica tras detectar una “nueva anomalía extraordinaria” en el objeto interestelar 3I/ATLAS y sugerir, otra vez, un posible origen tecnológico
Harvard astrophysicist Avi Loeb stirs up the scientific community once again after detecting a «new extraordinary anomaly» in the interstellar object 3I/ATLAS and suggesting, once again, a possible technological origin.
Un amigo íntimo del heptacampeón rompe el silencio y admite que el expiloto podría no volver a aparecer en público, mientras la familia mantiene un hermetismo absoluto once años después de su accidente
El fuego se declaró en la terraza del bloque 5 a primera hora de la mañana y obligó a desalojar habitaciones mientras el viento propagaba las llamas hacia otros edificios del complejo sanitario
The fire broke out on the terrace of block 5 early in the morning and forced the evacuation of rooms while the wind spread the flames to other buildings in the healthcare complex.
El Pleno votará este jueves la reforma de la Ordenanza de Circulación, que incorpora un régimen específico para motocicletas, nuevas sanciones y la posibilidad de trasladar al depósito los coches que no se muevan durante tres días.
The Plenary will vote this Thursday on the reform of the Traffic Ordinance, which incorporates a specific regime for motorcycles, new penalties and the possibility of transferring cars that do not move for three days to the depot.
La intervención, incluida en el Plan de Actuaciones Estratégicas, añadirá dos plantas con nuevas aulas, una gran sala de ensayo y mejoras de accesibilidad y seguridad en el centro cultural más emblemático de la ciudad.
The intervention, included in the Strategic Action Plan, will add two floors with new classrooms, a large rehearsal room and accessibility and security improvements to the city’s most emblematic cultural center.
La gala celebrada en Málaga no suma distinciones para Ibiza y Formentera, aunque la isla conserva tres restaurantes con estrella. El único reconocimiento balear recae en Terrae (Pollença), premiado con una Estrella Verde.
The gala held in Malaga did not add distinctions for Ibiza and Formentera, although the island retains three starred restaurants. The only Balearic recognition goes to Terrae (Pollença), awarded with a Green Star.
The Aemet maintains the yellow level for coastal phenomena in the Pitiusas until early afternoon. Balearic Islands faces an episode of instability with showers and strong gusts of wind.
La Guardia Civil ha contabilizado una docena de cuerpos sin vida en las costas de Formentera desde enero, mientras que en Ibiza esa cifra se duplica, todos vinculados a trayectos migratorios desde Argelia.
The Guardia Civil has counted a dozen lifeless bodies on the coasts of Formentera since January, while in Ibiza that figure has doubled, all linked to migratory journeys from Algeria.
The group warns of the lack of resources and denounces that thousands of women are still in a situation of vulnerability.
The lack of consensus on the 4% limit for 2025 and 2026 forces the government to reopen negotiations with CCOO, UGT and CSIF in a decisive meeting this Wednesday.
La hija de Ana Orantes lanza un mensaje contundente casi 30 años después del asesinato de su madre y alerta sobre el negacionismo de la violencia de género.
Ana Orantes’ daughter launches a strong message almost 30 years after her mother’s murder and warns about the denialism of gender violence.
“Podemos activar mecanismos reales de ayuda”, señala el alcalde, que reclama exenciones, moratorias y apoyo urgente para vecinos y comercios afectados.
«We can activate real aid mechanisms,» says the mayor, who calls for exemptions, moratoriums and urgent support for affected neighbors and businesses.