The Ministry of Civil Service guarantees the updating of the residence allowance, which will benefit public employees assigned to the Balearic Islands.
El impulsor del centro cultural parroquial y creador del Concurso Internacional de Piano de Ibiza muere a los 93 años en su localidad natal
The driving force behind the parish cultural center and creator of the Ibiza International Piano Competition dies at the age of 93 in his hometown
Con esta presentación, la identidad social de la cadena hotelera y Fundación Abel
Matutes, reafirman su compromiso con el desarrollo social y ambiental de la isla
With this presentation, the social identity of the hotel chain and Fundación Abel
Matutes, reaffirm their commitment to the social and environmental development of the island.
Antoni Costa asegura que sin la aprobación del decreto ley rechazado por la izquierda y Vox no existe cobertura jurídica para realizar el plan piloto y advierte que el Ejecutivo no lo volverá a llevar al Parlament sin garantías de respaldo.
La institución insular ha hecho pública la relación de proyectos aspirantes a recibir subvenciones culturales en 2025. El plazo para presentar alegaciones permanecerá abierto del 19 de noviembre al 2 de diciembre
The insular institution has made public the list of projects aspiring to receive cultural subsidies in 2025. The deadline for submitting allegations will remain open from November 19 to December 2.
Las mejoras, financiadas por el Consell y repartidas en cuatro lotes, alcanzarán más de 25 calles y continuarán en zonas clave como el paseo Joan Carles I.
The improvements, financed by the Consell and distributed in four batches, will reach more than 25 streets and will continue in key areas such as the Joan Carles I promenade.
Las solicitudes podrán presentarse del 19 de noviembre al 17 de diciembre. Las ayudas, dotadas con un total de 375.000 euros, están destinadas a cubrir gastos de rehabilitación, movilidad, adaptación del hogar y ayudas técnicas para personas con recursos limitados residentes en la isla.
Applications may be submitted from November 19 to December 17. The grants, amounting to a total of 375,000 euros, are intended to cover rehabilitation, mobility, home adaptation and technical assistance expenses for people with limited resources living on the island.
El conseller insiste en que la parcela de Can Escandell es clave para ampliar el parque público de vivienda en la isla, una de las más afectadas por la falta de oferta asequible.
El colectivo trasladó a Raquel Guasch la paralización del cuartel de Sant Josep, la falta de información sobre viviendas para agentes en Formentera, la necesidad de más medios ante la inmigración irregular y la urgencia de actualizar el complemento de residencia para fijar plantillas.
The group told Raquel Guasch about the paralysis of the Sant Josep barracks, the lack of information on housing for agents in Formentera, the need for more resources in the face of irregular immigration and the urgency of updating the residence allowance to fix staffing levels.
Obras en Ibiza: arrancan los trabajos en Ceramista Joan Daifa y se esperan cambios en la circulación
El Ayuntamiento avanza en su plan de reasfaltado y avisa de posibles afecciones al tráfico mientras continúan las mejoras viarias financiadas con el Plan 5 del Consell Insular.
The City Council is moving forward with its resurfacing plan and warns of possible traffic problems as road improvements financed by the Consell Insular’s Plan 5 continue.
El nuevo servicio prevé 99 autobuses —63 de ellos eléctricos— y una red reforzada en toda la isla. Entre enero y noviembre, el transporte público alcanza su mayor volumen de pasajeros de la última década.
The new service provides for 99 buses – 63 of them electric – and a reinforced network throughout the island. Between January and November, public transport reached its highest passenger volume in the last decade.
La cita culinaria vuelve a convertirse en uno de los eventos más esperados del otoño ibicenco, reuniendo a aficionados y amantes del producto local en la tercera edición del concurso organizado dentro de la Fira Sabors d’Eivissa
The culinary event has once again become one of the most awaited events of the Ibizan autumn, bringing together fans and lovers of local produce in the third edition of the contest organized within the Fira Sabors d’Eivissa.
El Govern y el Ayuntamiento han puesto en funcionamiento una nueva antena de la red TetraIB. Mejora de inmediato la cobertura en Sant Jordi, el aeropuerto de Ibiza, Playa d’en Bossa y el frente costero hasta la punta d’es Jondal.
El proyecto, denominado “Dango II” e impulsado por Paso a Paso Apartments, cuenta con licencia municipal desde fines de agosto del año pasado y contempla una reforma y ampliación integral.
The project, called «Dango II» and promoted by Paso a Paso Apartments, has had a municipal license since the end of August of last year and contemplates a complete renovation and expansion.
La isla presenta un mes de actividades para sensibilizar, visibilizar y movilizar a la ciudadanía frente a las violencias machistas, con propuestas culturales, charlas, teatro social y acciones participativas