El hospital ibicenco refuerza los turnos de enfermería ante la falta de personal, aunque la presión asistencial no ha alcanzado los niveles de colapso registrados en otros centros de Baleares.
A study by CEAB-CSIC and the University of Barcelona, based on samples taken between 2014 and 2022, shows an average decrease of 40% in species richness in the marine national parks of Cabrera and the Atlantic Islands, despite their protection status.
Un estudio del CEAB-CSIC y la Universitat de Barcelona, basado en muestreos realizados entre 2014 y 2022, constata un descenso medio del 40 % en la riqueza de especies de los parques nacionales marinos de Cabrera y las Islas Atlánticas, pese a su figura de protección.
The Consell de Formentera has opened the 2026 call for the local cab and VTC driver’s license, which includes language tests, knowledge of the municipality and transport regulations, with two calls and a registration fee of 24 euros.
El Consell de Formentera ha abierto la convocatoria de 2026 para el permiso local de conductor de taxi y VTC, que incluye pruebas de idiomas, conocimiento del municipio y normativa del transporte, con dos convocatorias y una tasa de inscripción de 24 euros.
Fotocasa’s 2025 data show that Santa Eulària, Ibiza, Sant Antoni and Sant Josep are among the most expensive municipalities in the Balearic Islands, with used housing prices exceeding 7,000 euros per square meter and annual rises of up to 30%.
Los datos de Fotocasa de 2025 muestran que Santa Eulària, Ibiza, Sant Antoni y Sant Josep se sitúan entre los municipios más caros de Baleares, con precios de la vivienda usada que superan los 7.000 euros por metro cuadrado y subidas anuales de hasta el 30 %.
The motion registered in the Consell de Mallorca and Palma City Council proposes to analyze the feasibility of the undergrounding of the Ma-20 to eliminate the urban barrier between neighborhoods and generate new green spaces, pedestrian routes and public facilities.
La moción registrada en el Consell de Mallorca y en el Ayuntamiento de Palma plantea analizar la viabilidad del soterramiento de la Ma-20 para eliminar la barrera urbana entre barrios y generar nuevos espacios verdes, itinerarios peatonales y equipamientos públicos.
The official data of the Real Estate Cadastre of 2025 show that foreign ownership represents 48% of the total number of homeowners in Ibiza and Formentera, including individuals, companies and other legal entities, with strong differences between municipalities.
Los datos oficiales del Catastro Inmobiliario de 2025 muestran que la titularidad extranjera representa el 48 % del total de propietarios de vivienda en Ibiza y Formentera al incluir personas físicas, sociedades y otras entidades jurídicas, con fuertes diferencias entre municipios.
The rule published at the end of December allows the temporary rental of private boats, while the PSOE defends that the Balearic Islands will be out before the summer.
La norma publicada a finales de diciembre permite el alquiler temporal de barcos privados, mientras el PSOE defiende que Baleares quedará fuera antes del verano.
The central government has filed a contentious-administrative appeal against the decree of the Balearic Government for the nautical charter that restricts the tourist rental of private boats seventh list.
El Gobierno central ha interpuesto un recurso contencioso-administrativo contra el decreto del Govern balear por el chárter náutico que restringe el alquiler turístico de embarcaciones privadas de lista séptima.
Renfe’s ‘Superprecio’ campaign arrives this Thursday to all destinations. We explain how to upgrade your basic ticket and which trains are included in the promotion.
La campaña ‘Superprecio’ de Renfe llega este jueves a todos sus destinos. Te explicamos cómo mejorar tu billete básico y qué trenes entran en la promoción.
The new squall Goretti will mark the weather this Thursday. Despite the storm in the northwest, anticyclonic weather and high temperatures will prevail in much of the Peninsula.
La nueva borrasca Goretti marcará la meteorología de este jueves. Pese al temporal en el noroeste, el tiempo anticiclónico y las temperaturas altas predominarán en gran parte de la Península.
After leaving the television studios, the communicator detailed the excellent state of health of his partner, Alexia Pla, and thanked the wave of affection received in recent days.
Tras su salida de los estudios de televisión, el comunicador detalla el excelente estado de salud de su pareja, Alexia Pla, y agradece la ola de cariño recibida en los últimos días.
The mayoress, Carmen Ferrer, explains that the financing of the project is not yet closed and that they are considering resorting again to the Sustainable Tourism Tax.
La alcaldesa, Carmen Ferrer, explica que la financiación del proyecto aún no está cerrada y que se valora recurrir de nuevo al Impuesto de Turismo Sostenible.
The Carlos Belmonte welcomes the white team in the round of 16 of the Copa del Rey. Check here the complete price guide for season ticket holders and the general public, and avoid losing your seat in a historic date.
El Carlos Belmonte recibe al equipo blanco en los octavos de la Copa del Rey. Consulta aquí la guía completa de precios para abonados y público general, y evita perder tu asiento en una cita histórica.