Ambas comunidades registran 41,9 demandas por cada 100.000 habitantes en el tercer trimestre del año, según el CGPJ, aunque Baleares reduce el número de procedimientos tras la caída registrada desde comienzos de 2025.
Both communities registered 41.9 lawsuits per 100,000 inhabitants in the third quarter of the year, according to the CGPJ, although the Balearic Islands reduced the number of proceedings after the fall recorded since the beginning of 2025.
Efectivos del Regimiento de Infantería Palma 47 realizarán patrullas a pie y motorizadas entre el 15 y el 19 de diciembre dentro de las Operaciones de Presencia, Vigilancia y Disuasión del Mando Operativo de Baleares.
Members of the Palma 47th Infantry Regiment will conduct foot and motorized patrols between December 15 and 19 as part of the Balearic Islands Operational Command’s Presence, Surveillance and Deterrence Operations.
Unidades del Regimiento de Infantería Palma 47 patrullarán las islas entre el 15 y el 19 de diciembre para reforzar la vigilancia y la seguridad insular.
Units of the Palma 47 Infantry Regiment will patrol the islands between December 15 and 19 to reinforce island surveillance and security.
La inflación en Baleares se modera y baja al 3,2% en noviembre, cuatro décimas por debajo del mes anterior.
Inflation in the Balearic Islands moderated and fell to 3.2% in November, four tenths below the previous month.
Así evolucionará la borrasca Emilia en España: cuándo llegarán las precipitaciones, cómo afectará al clima y qué días serán los más complicados.
This is how squall Emilia will evolve in Spain: when precipitation will arrive, how it will affect the weather and which days will be the most complicated.
El municipio se sitúa por delante de grandes capitales españolas en número de bares por habitante.
The municipality is ahead of large Spanish capitals in number of bars per inhabitant.
La comunidad lidera el crecimiento empresarial con un repunte del 29,1% interanual y más de 10,9 millones de euros en capital suscrito, aunque también aumenta la disolución de sociedades y caen las ampliaciones de capital.
The community leads business growth with an increase of 29.1% year-on-year and more than 10.9 million euros in subscribed capital, although the dissolution of companies also increased and capital increases fell.
El club blanquiazul vivirá un partido inédito ante los rojiblancos. Jaume Tovar destacó la emoción del equipo por disputar una eliminatoria histórica ante su afición.
The Blue and Whites will experience an unprecedented match against the Red and Whites. Jaume Tovar highlighted the team’s excitement at playing a historic tie in front of their fans.
El archipiélago encabeza las previsiones de presión del alquiler en España para 2026, de acuerdo con los cálculos del Gobierno.
The archipelago leads rental pressure forecasts in Spain for 2026, according to government estimates.
La ampliación navideña incluye 27.000 plazas adicionales y más de 130 vuelos extra en rutas nacionales, europeas y americanas
The Christmas expansion includes 27,000 additional seats and more than 130 extra flights on domestic, European and American routes.
Elvira Ramon y Llorenç Prats ofrecerán un recital de gran virtuosismo y potencia expresiva, con obras de Mozart, Milhaud, Saint-Saëns y Rachmanínov
Elvira Ramon and Llorenç Prats will offer a recital of great virtuosity and expressive power, with works by Mozart, Milhaud, Saint-Saëns and Rachmanínov.
Sin su buque comodín, el grupo afronta un escenario más ajustado mientras se define el futuro de Ceuta Lines.
Without its wildcard vessel, the group faces a tighter scenario while the future of Ceuta Lines is defined.
La Semana Santa de 2026 se celebra del 29 de marzo al 5 de abril, con cambios respecto a 2025 y efectos en el calendario laboral, educativo y turístico