Una testigo sostiene en el juicio que un médico de Can Misses ya tenía sospechas sobre la mujer que se enfrenta a prisión permanente revisable
A witness claims in the trial that a doctor at Can Misses already had suspicions about the woman who is facing life imprisonment.
Un robo relámpago ha sacudido la madrugada de este lunes en Sant Antoni, cuando un solitario ladrón irrumpió en el Bar Urban tras romper una ventana con una piedra. El asalto quedó registrado en las cámaras de seguridad del local ubicado en la calle Soledad. La Guardia Civil ya investiga el suceso.
A lightning robbery has shaken the early hours of Monday morning in Sant Antoni, when a lone thief broke into the Bar Urban after breaking a window with a stone. The assault was recorded on the security cameras of the premises located in Soledad street. The Guardia Civil is already investigating the incident.
Xiaomi inicia el despliegue de HyperOS 3 basado en Android 16: 13 dispositivos ya actualizan y otros 9 modelos de POCO y Redmi serán los siguientes en recibirlo
Xiaomi starts rollout of HyperOS 3 based on Android 16: 13 devices already upgraded and 9 more POCO and Redmi models will be next to receive it
Formentera reduces its dependence on Italy and Spain in a season marked by visitor diversification and the consolidation of direct bookings, with a boom in Nordic travelers and shorter stays that transform the tourism model.
Formentera reduce su dependencia de Italia y España en una temporada marcada por la diversificación del visitante y la consolidación de la reserva directa, con un auge de viajeros nórdicos y estancias más cortas que transforman el modelo turístico.
El procesado había acordado con terceras personas no identificadas la recepción de un paquete cargado con MDMA y ketamina en su domicilio.
The defendant had arranged with unidentified third parties to receive a package containing MDMA and ketamine at his home.
Los hechos se remontan a 2017 en Ibiza y, en su escrito de conclusiones provisionales, el Ministerio Público relata varias compras de cupones de la ONCE con billetes falsos así como una guitarra valorada en 600 euros. En los registros, se encontró droga por valor de más de 7.000 euros.
The facts date back to 2017 in Ibiza and, in its brief of provisional conclusions, the Public Prosecutor’s Office recounts several purchases of ONCE coupons with counterfeit bills as well as a guitar valued at 600 euros. In the searches, drugs worth more than 7,000 euros were found.
El quirófano y la sala de partos permanecen cerrados desde el 15 de octubre por la presencia de un hongo ambiental. Durante este tiempo, solo se han atendido emergencias vitales, mientras que se han tenido que suspender 18 procedimientos médicos y derivar 4 operaciones y un parto al Hospital Can Misses de Ibiza. Las autoridades sanitarias esperan los resultados de un nuevo cultivo esta semana.
The operating room and delivery room have been closed since October 15 due to the presence of an environmental fungus. During this time, only vital emergencies have been attended, while 18 medical procedures have had to be suspended and 4 operations and one delivery have had to be referred to Can Misses Hospital in Ibiza. The health authorities are awaiting the results of a new culture this week.
La Fiscalía acusa a una mujer de provocar el incendio que mató a un hombre de 77 años en Sant Antoni en agosto de 2023 y solicita prisión permanente revisable. La defensa, en cambio, sostiene que no hay ninguna prueba firme y asegura la inocencia de su acusada.
The prosecution accuses a woman of setting the fire that killed a 77-year-old man in Sant Antoni in August 2023 and requests revisable permanent imprisonment. The defense, on the other hand, argues that there is no firm evidence and assures the innocence of its defendant.
Este trágico suceso ha ocurrido en agosto de 2023 en una casa de ses Païsses en Sant Antoni, en el que murió un hombre de 77 años.
This tragic event occurred in August 2023 in a house in ses Païsses in Sant Antoni, in which a 77-year-old man died.
Tras acceder a dos viviendas en Es Caló, los recién llegados «celebraron» con comida, bebidas y selfies
After gaining access to two houses in Es Caló, the newcomers «celebrated» with food, drinks and selfies.
Atracos con encapuchados, víctimas golpeadas y botines millonarios sin esclarecer alimentan la preocupación por la seguridad en la isla. Ninguno de los tres casos recientes ha sido resuelto hasta el momento.
Hooded robberies, beaten victims and unsolved million-dollar hauls are fueling security concerns on the island. None of the three recent cases has been solved so far.
Dos asaltos violentos de similares características se han registrado en apenas siete días: víctimas de edad avanzada, autores encapuchados y una zona común.
Two violent assaults with similar characteristics have been recorded in just seven days: elderly victims, hooded perpetrators and a common area.
Sara Navarro dejará el cargo el 16 de diciembre y se suma a la lista de dimisiones en el organigrama directivo del Área de Salud pitiusa, que ya acumula seis salidas en esta legislatura.