Ibiza registra la mayor incidencia de gripe en Baleares, con 103,1 casos por cada 100.000 habitantes. Las farmacias confirman un fuerte aumento en la distribución de mascarillas en el último trimestre, mientras la Conselleria de Salud insiste en la vacunación antigripal.
Ibiza registers the highest incidence of influenza in the Balearic Islands, with 103.1 cases per 100,000 inhabitants. Pharmacies confirm a sharp increase in the distribution of masks in the last quarter, while the Conselleria de Salud insists on flu vaccination.
El Consell arrancará en 2026 un plan piloto para trasladar el rechazo a Son Reus y confía en recortar costes con más reciclaje mientras el Plan Director fija la solución definitiva.
The Consell will start in 2026 a pilot plan to move the rejection to Son Reus and hopes to cut costs with more recycling while the Master Plan sets the final solution.
El juez Pedraz convoca para enero a varios testigos e imputados, entre ellos el exasesor de Ábalos y la empresaria que habría entregado dinero en Ferraz
The agreement signed by Vicent Marí and Rafael Triguero unblocks a strategic action to transform one of the main road axes of the city of Ibiza.
El convenio firmado por Vicent Marí y Rafael Triguero desbloquea una actuación estratégica para transformar uno de los principales ejes viarios de la ciudad de Ibiza.
El Consell Insular de Ibiza ha resuelto las primeras solicitudes de las ayudas urgentes por los daños causados por la DANA y prevé iniciar los pagos entre hoy y los próximos días, con una primera concesión que supera los 182.000 euros.
The Consell Insular de Ibiza has resolved the first applications for urgent aid for damage caused by the DANA and plans to start payments between today and the next few days, with a first grant exceeding 182,000 euros.
Más de 70 comercios de Ibiza y Formentera han participado en la 39ª y 19ª edición de los Premios de Escaparatismo Navideño, una iniciativa impulsada por la Cámara de Comercio para reconocer la creatividad, la ambientación y el compromiso del pequeño comercio durante la campaña de Navidad
More than 70 stores of Ibiza and Formentera have participated in the 39th and 19th edition of the Christmas Window Dressing Awards, an initiative promoted by the Chamber of Commerce to recognize the creativity, ambience and commitment of small businesses during the Christmas campaign.
El órgano consultivo aprecia cambios sustanciales tras la primera información pública y obliga al Govern a reabrir el plazo de alegaciones en forma urgente.
The advisory body appreciates substantial changes after the first public information and obliges the Govern to reopen the period of allegations as a matter of urgency.
Las cuentas ascienden a 21,47 millones de euros, un 42% más que en 2025, y permitirán reforzar los servicios públicos y ejecutar inversiones históricas sin recurrir a endeudamiento.
The accounts amount to 21.47 million euros, 42% more than in 2025, and will make it possible to strengthen public services and implement historic investments without resorting to debt.
The Govern and Imedea are promoting a new monitoring phase financed by the ITS that will make it possible to analyze catches, fishing effort and the state of ecosystems in order to reinforce the sustainability of the sector.
El Govern y el Imedea impulsan una nueva fase de monitoreo financiada con el ITS que permitirá analizar capturas, esfuerzo pesquero y estado de los ecosistemas para reforzar la sostenibilidad del sector.
El acuerdo entre el Consell de Ibiza y el Govern balear activa una fase de cogestión y planificación estratégica para garantizar un traspaso ordenado de las residencias de Can Blai, Can Raspalls y Sa Serra, con seguridad jurídica y protección para trabajadores y usuarios.
The agreement between the Consell de Ibiza and the Balearic Government activates a phase of co-management and strategic planning to guarantee an orderly transfer of the residences of Can Blai, Can Raspalls and Sa Serra, with legal certainty and protection for workers and users.
Los premios del Sorteo Extraordinario de Navidad 2025 podrán cobrarse desde la tarde del 22 de diciembre, una vez finalicen las verificaciones y los procesos informáticos habituales, y hasta el 23 de marzo de 2026.
The prizes for the 2025 Extraordinary Christmas Draw will be available for collection from the afternoon of December 22, once the usual verifications and computer processes have been completed, until March 23, 2026.
La reforma del histórico itinerario de Eivissa ha supuesto una inversión de 2,5 millones de euros, con mejoras en accesibilidad, alumbrado eficiente, miradores y servicios, financiada en parte con el Impuesto de Turismo Sostenible.
The refurbishment of Eivissa’s historic itinerary has involved an investment of 2.5 million euros, with improvements in accessibility, efficient lighting, viewpoints and services, financed in part with the Sustainable Tourism Tax.
El Consell Insular y el SOIB ponen en marcha una iniciativa dirigida a diez personas desempleadas que combina formación y trabajo remunerado hasta julio de 2026 y permitirá obtener un certificado profesional muy demandado.
The Consell Insular and SOIB launch an initiative aimed at ten unemployed people that combines training and paid work until July 2026 and will allow them to obtain a highly demanded professional certificate.