The regional agreement will regulate for four years the working conditions of the aquatic surveillance and lifeguard sector after months of negotiation at the Tamib.
Los trabajadores protestan por nóminas que no alcanzan el salario mínimo y exigen negociar con la empresa.
The workers are protesting against payrolls that do not reach the minimum wage and are demanding negotiations with the company.
La concentración tendrá lugar en el polígono de Can Frígoles, donde el sindicato también denuncia sanciones a representantes de los trabajadores.
The rally will take place at the Can Frígoles industrial park, where the union also denounces sanctions against workers’ representatives.
La polémica por el complemento de residencia en Baleares tiene su origen en un cambio de enfoque durante la negociación. UGT defendió un plus fijo e igual para todos, pero el resultado comunicado introduce cuantías distintas según categoría, un giro que Jucil considera poco claro. La asociación de la Guardia Civil exige que se aclaren las cifras definitivas y se ajusten al coste real de la vida en el archipiélago.
The controversy over the residence bonus in the Balearic Islands has its origin in a change of approach during the negotiation. UGT defended a fixed and equal bonus for all, but the communicated result introduces different amounts according to category, a twist that Jucil considers unclear. The Civil Guard association demands that the final figures be clarified and adjusted to the real cost of living in the archipelago.
The controversy over the residence bonus in the Balearic Islands has its origin in a change of approach during the negotiation. UGT defended a fixed and equal bonus for all, but the communicated result introduces different amounts according to category, a twist that Jucil considers unclear. The Civil Guard association demands that the final figures be clarified and adjusted to the real cost of living in the archipelago.
El Ministerio de Sanidad y las organizaciones sindicales del Ámbito de Negociación pactan un texto preliminar del nuevo Estatuto Marco que frena las movilizaciones previstas a partir de finales de enero, aunque los médicos mantienen la huelga de mediados de mes.
The Ministry of Health and the trade union organizations of the Negotiation Scope agree on a preliminary text of the new Framework Statute that stops the mobilizations planned from the end of January, although the doctors maintain the strike in the middle of the month.
Desde la UGT advierten por la sobrecarga de trabajo de los 7 choferes que cuentan con el carné C1 para conducir las 3 ambulancias nuevas completamente equipadas para llevar a personas con silla de ruedas. De todas formas, de momento aparcan las presiones a diferencia de Mallorca y Menorca, que desde este lunes han dejado de conducir las unidades.
From the UGT warn about the work overload of the 7 drivers who have the C1 license to drive the 3 new ambulances fully equipped to carry people with wheelchairs. Anyway, for the moment they park the pressures unlike Mallorca and Menorca, which since Monday have stopped driving the units.
La sentencia firme prohíbe a las empresas imponer las vacaciones y los días libres y obliga a negociar descansos y compensaciones con los trabajadores de la hostelería
Final ruling prohibits companies from imposing vacations and days off and forces them to negotiate rest breaks and compensation with hospitality workers
Según el informe de la asociación Escuela de Todos Baleares estas irregularidades incluyen la negativa de numerosos centros a facilitar el impreso de matrícula, la omisión de la casilla de elección de lengua en parte de la documentación y el uso de formularios que inducen a las familias a escoger el catalán como lengua de primera enseñanza.
According to the report of the association Escuela de Todos Baleares, these irregularities include the refusal of many schools to provide the registration form, the omission of the language choice box in part of the documentation and the use of forms that induce families to choose Catalan as their first language of instruction.
Los cuadrantes de 2026 presentados por la gerencia contradicen lo pactado en el periodo de consultas del Artículo 41 y el caso será llevado a los tribunales.
The 2026 schedules presented by management contradict what was agreed in the Article 41 consultation period and the case will be taken to court.
El sindicato alerta de una carga de trabajo “inasumible”, con un 40% de vacantes, aplicaciones inoperativas y un aumento de usuarios que está generando retrasos graves y un deterioro de la salud laboral de la plantilla.
The union warns of an «unbearable» workload, with 40% vacancies, inoperative applications and an increase in users that is causing serious delays and a deterioration in the occupational health of the staff.
El Govern prevé capacitar a 80 profesionales del GSAIB en toda Baleares para poder conducir los nuevos vehículos de más de 3.500 kilos. Desde UGT señalan que se deberá compensar económicamente tanto la formación como el coste del carné para quienes ya lo hayan obtenido por su cuenta.
The Government plans to train 80 GSAIB professionals throughout the Balearic Islands to be able to drive the new vehicles of more than 3,500 kilos. UGT points out that both the training and the cost of the license should be economically compensated for those who have already obtained it on their own.
El Ejecutivo balear ha activado un acompañamiento técnico tras detectar deficiencias que podrían comprometer la atención. Aunque el Consell asegura tener los turnos cubiertos, persisten las dudas sobre si estas medidas serán suficientes para estabilizar el servicio y superar la crisis interna.
The Balearic Executive has activated a technical accompaniment after detecting deficiencies that could compromise care. Although the Consell assures to have the shifts covered, doubts persist as to whether these measures will be enough to stabilize the service and overcome the internal crisis.
El servicio puso en marcha este miércoles su renovada flota en las Pitiusas, en un despliegue que llega lastrado por el error en los pliegos de licitación que obligó a retirar equipamiento y revisar más de un centenar de ambulancias al requerir un permiso de conducción superior.