Noticias del mes de enero de 2025
Una investigación de la Guardia di Finanza de Italia ha destapado una trama de fraude fiscal y blanqueo de capitales en el sector del alquiler de automóviles de lujo. La operación ha resultado en el decomiso de 2,8 millones de euros y ha sacado a la luz un entramado delictivo con conexiones en Italia, España y Austria.
The program, funded by the Consell de Ibiza, seeks to promote local commerce through discounts and a network of participating establishments.
El programa, financiado por el Consell de Ibiza, busca potenciar el comercio local a travƩs de descuentos y una red de establecimientos adheridos.
The former president of the Consell de Formentera accuses the government team of lack of leadership and inability to manage in minority.
El ex presidente del Consell de Formentera acusa al equipo de gobierno de falta de liderazgo y de incapacidad para gestionar en minorĆa.
The union demands a wage increase in line with the high cost of living in the Pitiusas Islands.
El sindicato exige al nuevo convenio colectivo una subida salarial acorde con el alto coste de vida en las Pitiusas.
The Socialists accuse Mayor Rafa Triguero of promoting the outsourcing of municipal services and denounce the lack of consensus on the Relación de Puestos de Trabajo.
Los socialistas acusan al alcalde Rafa Triguero de impulsar la externalización de los servicios municipales y denuncian la falta de consenso en la Relación de Puestos de Trabajo.
The work was assigned to the company UTE Facsa-Islasfalto, with a budget of 4,787,305.03 euros. The plenary also approved a motion to urge the Government to repeal the new passenger registration.
La obra fue asignada a la empresa UTE Facsa-Islasfalto, con un presupuesto de 4.787.305,03 euros. El pleno también aprobó una moción para instar al Gobierno a derogar el nuevo registro de viajeros.
The island is promoted at the gastronomic event with products from the sea and the Ibizan countryside.
La isla se promociona en el evento gastronómico con productos del mar y del campo ibicenco
FISHER will have a Thursday residency at the hyperclub [UNVRS] in 2025: «A new tank for the Fish.»
The Australian DJ lands in Ibiza with an exclusive 17-night residency that promises to take electronica to another level.
El DJ australiano aterriza en Ibiza con una residencia exclusiva de 17 noches que promete llevar la electrónica a otro nivel.
The hotel chain leads the sectorial ranking of MERCO ESG Responsibility and enters the Top 20 of the most responsible companies in the country.
La cadena hotelera lidera el ranking sectorial de MERCO Responsabilidad ESG y entra en el Top 20 de las empresas mĆ”s responsables del paĆs.
The charging points will supply up to 48 vehicles simultaneously and become the largest public charging infrastructure on the island.
Los puntos de carga permitirĆ”n abastecer hasta 48 vehĆculos simultĆ”neamente y se convierten en la mayor infraestructura de carga pĆŗblica de la isla.
The president of the insular institution, Ćscar Portas, confirmed in Thursday’s plenary session that legal services have already been hired to file a contentious-administrative appeal.
El presidente de la institución insular, Ćscar Portas, confirmó en el pleno de este jueves que ya se han contratado servicios jurĆdicos para presentar un recurso contencioso-administrativo.
They are citizens of Moroccan, Algerian, Senegalese and Bulgarian origin, between 26 and 40 years of age, as detailed this morning by the National Police.
Se trata de ciudadanos de origen marroquĆ, argelino,senegalĆ©s y bĆŗlgaro, de entre 26 y 40 aƱos de edad, segĆŗn ha detallado esta maƱana la PolicĆa Nacional.Ā
Salvem sa Badia has presented to the Conselleria del Mar y del Ciclo del Agua different contributions. They ask for more surveillance for the nautical charter anchoring and mandatory environmental courses for skippers.
Salvem sa Badia ha presentado a la Conselleria del Mar y del Ciclo del Agua distintas aportaciones. Piden mƔs vigilancia para el fondeo del chƔrter nƔutico y cursos ambientales obligatorios para patrones.