El comité, compuesto por los sindicatos FS-TES, USAE, CCOO y UGT, argumenta que esta decisión responde a la falta de diálogo
The committee, made up of the FS-TES, USAE, CCOO and UGT unions, argues that this decision responds to the lack of dialogue.
El grupo socialista denuncia el impago 113.000 euros de horas extras, servicios complementarios y asistencias a juicios de la Policía Local de Ibiza, y lo ha achacado a las “malas previsiones” económicas del equipo de gobierno.
The socialist group denounces the non-payment of 113,000 euros of overtime, complementary services and assistance to trials of the Local Police of Ibiza, and has blamed it on the «bad economic forecasts» of the government team.
Este dato responde a factores diversos como una mayor disposición de las víctimas a denunciar, pero también por la condición de las islas como destino turístico y el aumento de intoxicaciones por alcohol y drogas en temporada alta.
This figure responds to various factors such as a greater willingness of victims to report, but also due to the condition of the islands as a tourist destination and the increase in alcohol and drug intoxications in high season.
Trabajadores de todos los sectores se reunirán este viernes a las 12
Workers from all sectors will meet this Friday at 12:00 noon
Según UGT, esto ya debería ser así según el convenio colectivo, pero no se respeta. Implicaría un aumento del 50 % en el salario de algunos trabajadores, como los del sector de limpieza.
According to UGT, this should already be the case according to the collective bargaining agreement, but it is not respected. It would imply a 50% increase in the salary of some workers, such as those in the cleaning sector.
El Consell de Ibiza establece que el transporte escolar y los traslados turísticos se mantendrán al 100%.
The Consell de Ibiza establishes that school transport and tourist transfers will be maintained at 100%.
El Consell de Ibiza establece que el transporte escolar y los traslados turísticos se mantendrán al 100%
The Consell de Ibiza establishes that school transportation and tourist transfers will be maintained at 100%.
La Consellería del Mar y Ciclo del Agua publicó una resolución en el BOIB modificando la composición de la Mesa, aunque otra vez se ha dejado afuera a la Asociación de Náutica de Ibiza y Formentera.
The Department of the Sea and Water Cycle published a resolution in the BOIB modifying the composition of the Bureau, although once again the Nautical Association of Ibiza and Formentera has been left out.
El Consell de Ibiza sella un compromiso para garantizar estabilidad y mejores salarios en la atención a personas con discapacidad
El Consell de Govern aprobará previsiblemente un acuerdo para que los docentes de la pública puedan trabajar en la concertada en materias consideradas de difícil o muy difícil cobertura.
Remarcaron que el modelo económico del archipiélago provoca que Baleares esté en la parte baja de las pensiones, con una cuantía, según los últimos datos, de 1.334 euros brutos, 100 euros inferior a la medida nacional.
El acuerdo alcanzando entre la administración y los representantes de las asociaciones patronales y los sindicatos en relación a la apertura comercial en festivos y domingos de 2025.
Esta semana se ha hecho efectivo el pago de las nóminas retrasadas de junio y julio, según han confirmado a La Voz de Ibiza desde el sindicato UGT.
La situación laboral de las camareras de piso en Ibiza es «insostenible» según UGT
Desde el sindicato UGT han confirmado a La Voz de Ibiza que se realizará el 21 de agosto. Mañana habrá mediación en el TAMIB.
La secretaria general de la Federación de Hostelería de UGT, Guadalupe López, afirmó que la mayoría serían inmigrantes
La denuncia ha sido efectuada por el sindicato UGT que contabilizó entre 20 y 30 personas en situación irregular