Noticias del mes de noviembre de 2025
The young swimmer from Ibiza concludes her participation in the «Open-p25 Astralpool» with an outstanding time in 50 meters backstroke.
La joven nadadora ibicenca concluye su participación en el āOpenāp25 Astralpoolā con un destacado tiempo en 50 metros espalda.
From Biscay to Chile, Liguria, Bordeaux and California: a dozen projects explore underwater aging as a way to obtain wines with intense aromas, silky tannins and saline nuances.
De Vizcaya a Chile, pasando por Liguria, Burdeos y California: una decena de proyectos explora la crianza submarina como vĆa para obtener vinos con aromas intensos, taninos sedosos y matices salinos.
After gaining access to two houses in Es Caló, the newcomers «celebrated» with food, drinks and selfies.
Tras acceder a dos viviendas en Es Caló, los recién llegados «celebraron» con comida, bebidas y selfies
The proposal is to sink watertight capsules to a depth of 15 meters to ferment the wine for four months a year in Cala Roja. The file, now in public information, includes an «ecological» anchoring system on sand and guided tours of recreational diving.
La propuesta plantea hundir cĆ”psulas hermĆ©ticas a 15 metros de profundidad para fermentar el vino durante cuatro meses al aƱo en Cala Roja. El expediente, ahora en información pĆŗblica, incluye un sistema de anclaje āecológicoā sobre arena y visitas guiadas de buceo recreativo
In an Ibiza where the cement advances faster than the roots, he raises stone upon stone to keep a memory standing: that of the living, useful and eternal field. Using a technique inherited from centuries that is at the same time a way of looking at the earth: with respect, patience and gratitude. His job is not only to build walls, but to rebuild life.
En una Ibiza donde el cemento avanza mĆ”s rĆ”pido que las raĆces, Ć©l levanta piedra sobre piedra para mantener en pie una memoria: la del campo vivo, Ćŗtil y eterno. Utilizando una tĆ©cnica heredada de siglos que a la vez es una forma de mirar a la tierra: con respeto, paciencia y gratitud. Su oficio no es solo construir muros, sino reconstruir vida.
The actor announced in networks that he is returning to a rehabilitation center and will remain isolated during the process, while his father warns about the economic difficulties faced by the family.
El padre de AdriĆ”n RodrĆguez revela la crĆtica situación del actor con su adicción a las drogas
El actor anunció en redes que regresa a un centro de rehabilitación y permanecerÔ aislado durante el proceso, mientras su padre alerta sobre las dificultades económicas que afronta la familia.
The Govern presents diplomas to students of all educational stages at Can Ventosa
El Govern entrega en Can Ventosa los diplomas a alumnos de todas las etapas educativas
The former RFEF president was rebuked by a man who burst into the event shouting «scoundrel»; after the incident, Rubiales said he feared for the safety of the public present.
El ex presidente de la RFEF fue increpado por un hombre que irrumpió en el acto al grito de āsinvergüenzaā; tras el incidente, Rubiales aseguró que temió por la seguridad del pĆŗblico presente.
The Ministry of Labor confirms that the crash of the prevention platform for domestic employment was due to a «malicious attack that sent millions of false requests».
El Ministerio de Trabajo confirma que la caĆda de la plataforma de prevención para el empleo domĆ©stico se debió a un Ā«ataque malicioso que envió millones de peticiones falsasĀ».
The Parliament asks the Government for a specific regulation to regulate school canteens in all educational stages.
El Parlament pide al Govern una normativa especĆfica para regular los comedores escolares en todas las etapas educativas
The feature combines artificial intelligence, camera and real-time data to provide a smoother and safer driving experience.
La función combina inteligencia artificial, cÔmara y datos en tiempo real para ofrecer una experiencia mÔs fluida y segura al volante.
At the age of 93, the master of cante jondo bids farewell as one of the most influential voices of classical flamenco and an essential figure for several generations of artists.
A los 93 aƱos, el maestro del cante jondo se despide como una de las voces mƔs influyentes del flamenco clƔsico y una figura esencial para varias generaciones de artistas.
The investigation places the young man in the alleged leaks that favored the network that operated from Ibizan waters and that, linked to the Albanian mafia, moved shipments to Mallorca and other parts of Europe.